Тег «смыслы»

Ягуар против Вольво

Как-то я уже писал, что тренды — ловушка, в которую очень легко попасть. Погоня за трендами может вам дорого обойтись, особенно, если вы люксовый бренд с историей и наследием.

Недавно «Ягуар» выпустил новый рекламный ролик, за который его буквально распнули в комментариях. И есть за что. Ролик получился безликим, постным и бессмысленным. Бесполые люди, одетые как телепузики, бродят по пустыне и предлагают нам «никому не подражать». Что само по себе абсурд.

Хорошая реклама в сегменте люкс работает именно через механизм подражания. Проще говоря: обезьянка видит, обезьянка делает. Ведь люди покупают не машину, а статус и то, что эта машина олицетворяет. Для этого за брендом должно быть что-то большее, чем просто продукт.

В рекламе «Ягуара» нет ни продукта, ни смыслов. Ноль. Иделогическая пустота, которую маркетологи пытаются заполнить заигрыванием непонятно с кем и с чем. Ролик никак не взывает к чувствам тех, кто может купить «Ягуар», машину за 8−12 млн рублей. Даже если они все геи или трансы.

Для сравнения, посмотрите рекламу «Вольво», которая вышла три месяца назад. Здесь есть всё: и опора на традиции и историю бренда, и сюжет, и драма, и чёткое сообщение для зрителей и будущих покупателей.

«Вольво» остаётся верной себе, своим ценностям, своим принципам и общается со своей аудиторией без заигрывания и попыток угодить всем. И хотя в их ролике нет помпезности и вычурности, реклама вызывает эмоции, заставляет сопереживать её героям как хорошее кино.

«Ягуар» попытался сделать что-то эдакое, удивить, поиграть в тренды и обосрался. «Вольво» же остались верны себе. И несмотря на то, что они уже снимали подобные ролики в прошлом, новая реклама от этого не выглядит скучной и избитой. Люди забывают, и задача бренда постоянно напоминать им, почему он им нужен.

Бренд — это культура. А культура сводится к повторению и аутентичности. Это умение быть тем, за кого себя выдаешь, снова и снова, каждый день на протяжении всей жизни.

После рекламы «Ягуара» внутри ничего не ёкает, только жаль бездарно потраченных 30 секунд жизни. Не возникает ни желания купить себе «Ягуар», ни хотя бы брелок с их логотипом. Даже даром не надо.

Оба ролика «Вольво» волнуют и пробивают на слёзы. После их рекламы хочется пойти заработать 15 миллинонов и купить эту чёртову машину. Потому что это самая безопасная машина в мире. И даже если это не так, меня в этом убедили.

В этом и заключается сила рекламы: хорошая реклама возвышет и усиливает бренд, а плохая — принижает и ослабляет.

Редактура страницы цен для «Окошек» 

В декабре прошлого года мы работали над страницей цен в «Окошках». Тогда я записал короткое видео, где редактировал черновик с текстами для этой страницы и комментировал, почему выбираю именно такие слова и как мой выбор связан с философией сервиса…

Лечим куцый текст 

Самая главная проблема начинающих и растущих авторов — думать, что одного интервью с экспертом достаточно, чтобы написать статью. Смотришь черновик, а там всё куцо, без примеров, без пояснений. Автор расшифровал слова эксперта и думает, что всё, черновик готов…

Пальцы сызюмились

После долгого контакта с водой кожа на пальцах и ногах морщиниться и будто бы скукоживается. Скорее всего мы унаследовали такую способность от предков, и она имеет смысл.

Волнистая кожа на ступнях и руках работает по принципу вантуза или присоски: улучшает сцепление ступней с дном и позволяет на быстрее и точнее хватать предметы руками под водой. Учёные предполагают, что морщинистые пальцы помогали нашим предкам собирать различные растения из ручьёв и водоёмов.

А недавно я услышал замечательную фразу, которая лучше всего описывает такое состояние кожи: пальцы сызюмились. Теперь только так и говорю.

Быть счастливым

Секрет счастья заключается в одной очень простой мысли. Жизнь — всегда прекрасна. Жизнь замечательна при любом раскладе, потому что быть живым — лучше, чем быть мёртвым.

И хотя временами жизнь испытывает нас на прочность, от этого она не становится менее прекрасной. Жить — всегда хорошо. Главное, и в моменты радости и в моменты испытаний, помнить, что так будет не всегда и что однажды не будет ничего. Даже тягот и трудностей. Ни-че-го.

Ценность жизни в самой жизни, а не в том, насколько легко тебе живётся.

Направлять и отправлять

Заметил, что люди, работающие в госорганах и окологосударственных компаниях постоянно используют слово «направить». Направить документы, направить вопросы, направить ещё что-нибудь. Меня жутко коробит от этих фраз, и, как оказалось, не без причины.

Я полез в словарь и вот что выяснил. У слова «направить» три основных значения:

  1. Задавать цель или направление кому-то либо чему-то. Например, направить ружьё на цель, направить корабль на юг, направить пациента к неврологу.
  2. Налаживать что-либо, исправлять, настраивать. Направить автомобиль перед поездкой, направить приёмник перед эфиром, направить косу.
  3. Адресовать, дать чему-нибудь тот или иной ход, направление. Направить дело в суд. Направить жалобу в ЖЭК. Направить документы на рассмотрение.

В повседневной переписке, когда речь идёт об отправке чего-либо, правильнее использовать глагол «отправить». Отправить письмо, отправить коммерческое предложение, отправить счёт. «Отправить» подтверждает, что есть результат, завершённое действие, а не просто направление. Технически, если использовать «направить» ошибки не будет, и все всё поймут. Но грамотнее и уместнее — отправлять.

Если не хотите звучать, как чинуша, говорите «отправлять». А если надо кого-то отправить далеко и надолго, для этого в русском есть отдельный глагол «послать». Такой вот наш язык богатый и прекрасный.


Рассылка о том, как жить, работать и управлять без суеты

Раз в неделю я отправляю письма, в которых делюсь опытом и мыслями о работе в команде, коммуникации, управлении и всём, что меня волнует.

Пишу о том, как находить главное, доносить свои идеи, строить долгосрочные отношения с людьми и идти вперёд, когда тяжело.

Подписка означает, что вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности. Как будто у вас был выбор.

Никаких функционалов

Самая частая ошибка в речи, которую я слышу, когда говорят «функционал» вместо «функциональность». Функционал продукта, функционал программы, в мой функционал входит писать код — от всех этих фраз начинает потряхивать.

Если знать определения этого слова, то станет ясно, что использовать его могут только математики и геи.

Функционал — это:

— функция, заданная на произвольном множестве и имеющая числовую область значений
— переменная величина, которая принимает определённое значение в зависимости от выбора одной или нескольких функций
— одна из пяти групп гомосексуалов по классификации психолога Алана Белла и социолога Мартина Вайнберга.

Как видно, ни о каких функциях и возможностях программ речи не идёт. А фразы вроде «давайте расширим его функционал» теперь приобретают новые смыслы.

Функциональность — это набор функций и возможностей, какой-либо программы, прибора или человека.

Несмотря на то, что это слово правильное, я бы избегал его в речи. Во-первых, оно слишком сложное. Во-вторых, это обобщение. Да и применять его к человеку странно. У человека — обязанности, у предмета — функции.

Поэтому я всегда заменяю «функциональность» на более конкретные и понятные формулировки. Для удобства вынес примеры в таблицу.

ПлохоХорошо
Я программист, в мою функциональность входит…Я программист, верстаю сайты. В работе использую Vue. js…
Функционал нашей ЦРМ обширен…Наша ЦРМ сама напоминает менеджерам о задачах и создаёт карточку клиента после звонка.
Функциональность сервиса включает в себя…У сервиса несколько ключевых функций…

Фальшивая вежливость

Некоторые люди думают, что они дохуя вежливые, потому что сказали «пожалуйста» и «спасибо». Но все они прокалываются, когда используют глаголы.

Например, кассиры на кассе часто палятся на простой фразе «прикладывайте карту». Вместо этого они говорят: «Карту прикладываем». Это жутко бесит и напоминает мне, будто я попал в детский сад, школу или поликлинику: «Проходим, проходим, не толпимся в коридоре». Еле сдерживаюсь, чтобы не поправить.

Единственно правильный вежливый вариант — использовать повелительное наклонение. Проходите, не толпитесь, прикладывайте. Человек сам решает, что ему делать.

Иерархия кебабов

Вот есть на свете кебаб, шашлык и шаурма. Оказывается, не все знают разницу или сходство между этими тремя названиями.

Кебаб — это любое мясо, приготовленное на открытом огне и углях. Кебабов много и они все разные. Например, есть искандер-кебаб, есть адана-кебаб, есть изгара-кебаб. Названия происходят от способа приготовления или названия местности, в которой придумали конкретный вид кебаб.

А есть шиш-кебаб или по-нашему шашлык — мясо, приготовленное на вертеле или шампуре. И ещё есть дёнéр-кебаб, или шаурма — то самое блюдо, когда мясо с овощами и соусом заворачивают в лаваш.

Получается, что кебаб — это общее название всех блюд, приготовленных на открытом огне и углях, а шашлык и шаурма — его подвиды. Но в разных странах, а иногда даже в разных регионах одной страны, их называют по-разному.

Шаурма в Москве — шаурма, в Питере — шаверма, в Пятигорске — гиро, в Тюмени — шаурма, доне́р, но ещё чаще — просто шавуха.

Развитие языка

Вчера ехали с женой в автобусе, перед нами стояли мать и её сын. Парню на вид, лет 16−17, а матери — 45−48.

— У него же язык подвешен, чего это он?
— Всмысле подвешен?
— Ну, то есть умеет хорошо излагать свои мысли.
— Аааа…

Так за 30 лет меняется язык, что одно поколение уже не совсем понимает предыдущее.